ことばhiguchi.com blog

ことばの事


「の」の字は中国固有の文字であり、中国は争う余地のない主権を有している……とかね [香港の広告] 樋口 理

HK Express 夏日の航空
Facebook のタイムラインに、香港の格安航空会社 HK Express から、こんなキャンペーン広告が流れてきました。 一張機票,一部相機,您準備好出去冒險未? 讓我們成為您的「夏日の航空」,齊齊... つづき……

交番の(看板の)国際化のこと [KOBAN] 樋口 理

交番の(看板の)国際化のこと [KOBAN]
20世紀の終わりごろからだと思うのですが、街角の交番の看板が突然「KOBAN」という表記に書き換わりました。 当時の新聞の記事で「Koban はイギリスの英語辞書にも載るようになって英語になった。市中の外... つづき……

人間醜物 [北朝鮮のオバマ悪口を翻訳してみた] 樋口 理

昨日見つけた、北朝鮮国営「朝鮮中央通信社」のオバマ大統領への悪口、Google さまの自動翻訳がどうにも消化不良な感じだったので、北朝鮮の方言もよく載っている Naver の韓国語辞書を参考に、最初のほうだけ... つづき……

ホワイトハウスは北の悪口にご立腹なようです [世の中に一人しかいない不良児オバマに天罰を] 樋口 理

ホワイトハウスは北の悪口にご立腹なようです [世の中に一人しかいない不良児オバマに天罰を]
ワシントンポストによりますと、北朝鮮のオバマ大統領への悪口にホワイトハウスがご立腹なようです。 U.S. criticizes racist North Korean screed against Obama http://wapo.st/1sbYW7r 北朝鮮か... つづき……

Flip Phone [英:パカパカケータイ] 樋口 理

Flip Phone [英:パカパカケータイ]
豆知識な。 平べったいスマートフォン全盛の今、古式ゆかしい折り畳み携帯のことを「パカパカ携帯」とか「パカパカフォン」と蔑称することがあるそうですが、コレに近い意味の英単語は "flip phone"。 ... つづき……

どんぶりぶり [丼は一字でどんぶりです] 樋口 理

どんぶりぶり [丼は一字でどんぶりです]
飲食店の店名とかメニューで「どんぶり」のことを「丼ぶり」って書いてあることがある。 しかも、増えてきている気がする。 そりゃ「○○丼」って書いて「○○どん」って読むことはあるけどさ、「丼」は一字... つづき……