higuchi.com blog

The means justifies the ends

「の」の字は中国固有の文字であり、中国は争う余地のない主権を有している……とかね [香港の広告]

[PR] 本ブログの商品紹介リンクには広告が含まれています

Facebook のタイムラインに、香港の格安航空会社 HK Express から、こんなキャンペーン広告が流れてきました。

HK Express 夏日の航空

一張機票,一部相機,您準備好出去冒險未? 讓我們成為您的「夏日の航空」,齊齊迎接炎炎夏日吧!

為慶祝我們旅客數量超過500,000名,我們送您一個獨家優惠!

(たぶん「航空券、カメラ、冒険に出かける準備はできてますか?あなたの「夏日の航空」にならせてください。暑い暑い夏日を始めましょう!ご搭乗50万人突破を記念して、特別ディスカウントをお送りします!」というぐらいの意味)

夏日航空?

ここにも「の」が進出してるのか……

1990年代ぐらいからだと思いますけど、香港の街中を歩いていると看板なんかに、わりとフツーに「の」の字が使われているのに気がつきます。

有名なところでは、これ。

優の良品

地下鉄の駅とかあちこちにある、スナック菓子専門店「優の良品 Aji Ichiban」。お店で売っているスナック菓子の袋には、あやしげな日本語がプリントしてあって、一見日本製のように見える。

日本の文字が混ざっていると高く売れるみたいな動機から始まったんだと思いますが、そのうち「の」の字だけが独立して、いろんな看板なんかで使われるようになってきたようです。
ほんとうに、そのうち北京のほうから「『の』の字は中国固有の文字であり……」とか言い始めそうなぐらいの勢い。
中国語の「之」とか「的」とそのまま置き換えて使える気軽さがいいんでしょうか。

そういえば、現地の人は、この「の」をなんて読んでるんだろう?

コメント

まだコメントはありません

コメントを書く

関連するかもしれない記事

かっこいい英語 [F*&$n' cool English]

かっこいい英語 [F*&$n' cool English]

お正月明けに Facebook で流れてきた衝撃画像。 大阪の心斎橋のどこかのお店のセールの様子...

この記事を読む »

偽物天国 [iPhone 5Sのバッテリーを自分で交換する人柱になるの巻]

偽物天国 [iPhone 5Sのバッテリーを自分で交換する人柱になるの巻]

iPhone 5S のバッテリーがすっかりへたってしまって、フル充電しても半日も持たなくなってしまいまし...

この記事を読む »

現場向きベクトルフォント [路面標示の描き方]

現場向きベクトルフォント [路面標示の描き方]

いつもジョギングしている多摩川土手のアスファルト舗装の路面に、真新しいトラフィックペイントの路...

この記事を読む »

Python とかフライフィッシングとか [Facebook の広告]

Python とかフライフィッシングとか [Facebook の広告]

最近、Facebook の広告が楽しいのです。 いや…そりゃたしかに Python って書いたよ。Monty ...

この記事を読む »

PCをときどき持ち歩く人のためのPCバッグ

PCをときどき持ち歩く人のためのPCバッグ

スーパーコンシューマーの忘年会のお話、その2。 いきなりウルトラマンが登場して虚を突かれました...

この記事を読む »

お前の暗黒面への旅はほぼ完成した [ダースベイダーのカーナビ]

CNNのPodcastを聴いていたら、こんなものが紹介されてました。 アメリカのGPSナ...

この記事を読む »

経営の神様を信奉したとたんに経営は止まる [宋さんのメルマガ]

経営の神様を信奉したとたんに経営は止まる [宋さんのメルマガ]

宋さんが深圳で買ってきたというカメラ付きメガネ(想像...

この記事を読む »

あなご天

第二京浜国道に天ぷらひらおへのオマージュを見た [天ぷら食堂 若鷹]

福岡に「天ぷらひらお」という天ぷら屋さんがありまして。 天ぷらひらお お座敷ですまして食...

この記事を読む »

ロース肉のローストポーク

脂身は正義 [ロース肉でローストポーク]

USMEF のキャンペーンで、USポークのロース肉750gのかたまりをいただいちゃいました。 ありがた...

この記事を読む »